البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج造句
造句与例句
手机版
- اجتماعات، من بينها اجتماعات مع ممثلي البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج
会议,包括与复员和重返社会多国方案代表举行的会议 - وقد أفضت المفاوضات بين البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج والحكومة إلى اتفاق على دفع تمويل إضافي للبرنامج الوطني.
复员和重返社会多国方案和政府通过谈判达成协议,将为复员方案增拨资金。 - وتتصدر شراكة استراتيجية جديدة قائمة بين الصندوق والبنك الدولي البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج لمنطقة البحيرات الكبرى.
妇发基金和世界银行之间新的战略伙伴关系开创了大湖区多国复员和重返社会方案。 - وجرت عملية التسريح العسكري على نحو جيد، بدعم من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي يموله العديد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
由复员和重返社会多国方案支持和欧盟成员国资助的军事人员复员工作进展顺利。 - إجراء زيارات ميدانية منتظمة بتعاون وثيق مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة، والهيئة الوطنية لتسريح الأطفال الجنود وأمانة البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج
与儿童基金会、儿童兵复员全国结构和复员和重返社会多国方案秘书处密切合作,定期进行实地访问 - وقد أحيلت قضية هؤلاء الأفراد إلى الحكومة التي كتبت إلى البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج تطلب توفير التمويل لتغطية تكاليف هذه المجموعة من المحاربين.
现已将他们的案例提交政府处理。 政府已致函复员和重返社会多国方案,请求提供资金,资助这批战斗人员。 - ويواصل البنك الدولي أيضا دعم عدة مشاريع للتسريح وإعادة الإدماج في جميع أرجاء القارة، ربما كان أبرزها البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج في منطقة البحيرات الكبرى.
世界银行还继续支持非洲大陆的几项复员和重返社会项目,最突出的也许是大湖区多国复员和重返社会方案。 - والمسؤولية الرئيسية عن إعادة الإدماج في المجتمع المحلي تقع على عاتق السلطة الوطنية المكلفة بنزع السلاح وإعادة الإدماج التي يمولها البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي يرعاه البنك الدولي.
国家解除武装和重返社会委员会是负责重返社会问题的国家机构,委员会由世界银行资助的多国复员重返社会方案提供经费。 - ويقوم البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج حاليا بتعبئة الموارد عن طريق البنك الدولي وشركائه لتنفيذ مشروع متابعة يهدف إلى دعم البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
复员和重返社会多国方案目前正通过世界银行及其伙伴来调集资源,开展后续方案,以支持全国解除武装、复员和重返社会方案。 - وصار نزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وتأهيلهم وإعادة إدماجهم من المسائل ذات الأولوية التي خصصت لها أموال في إطار البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي يديره البنك الدولي.
前战斗人员的解除武装、复员、原定和重返社会解已经成为一个优先事项,世界银行管理的多国复员和重返社会方案框架可为此提供资金。 - وضعت الأمانة التنفيذية للجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح وإعادة الإلحاق وإعادة الإدماج بدعم من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج استراتيجية إعادة الإدماج قبل الموعد المقرر خلال الربع الأول من عام 2005
国家解除武装、复员和重返社会委员会执行秘书处在复员和重返社会多国方案的协助下,于2005年第一季度提前拟定了重返社会战略 - وعلى الرغم من عدم وجود جهات مانحة محتملة لتوفير المبلغ بالكامل، فقد أبدت هولندا استعدادها لسحب مبلغ 5 ملايين دولار من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي يشرف عليه البنك الدولي، قصد بدء العملية.
虽然没有捐助国提出全额捐助这笔资金,但是,荷兰已经表示愿意从世界银行领导的多国复员和重返社会方案支取500万美元,用来启动这项工作。 - وتواصل البعثة عملها بهمّة مع شركائها من المانحين، لا سيما البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج واللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والسلطات السياسية والعسكرية، لكي تمضي العملية قُدُما.
联刚特派团继续同其捐助伙伴密切协调,尤其是多国复员和重返社会方案、前战斗人员解除武装、复员和重返社会问题国家委员会以及军、政当局,以推进此进程。 - وساهم مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى بشكل نشط مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وحكومة جمهورية أفريقيا الوسطى، والشركاء الآخرين في الاختتام الناجح لبرنامج لإعادة إدماج المحاربين السابقين ودعم المجتمعات المحلية، بتمويل من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج التابع للبنك الدولي.
中非支助处连同开发计划署、中非共和国政府和其他合作者继续致力于一个由世界银行的多国复员和重返社会方案提供资金的前战斗人员重返社会和支助地方社区的项目。 - ويعمل المكتب، ومعه البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج وباقي أصحاب المصلحة الدوليين، مع الحكومة لوضع استراتيجية جديدة لإعادة الإدماج، ولا سيما بإيجاد فرص اقتصادية شاملة مستدامة على مستوى المجتمعات المحلية، إضافة إلى الفرص التي يتيحها البرنامج حاليا.
联布综合办与复员和重返社会多国方案以及其他国际利益攸关者一起,正在与政府制定一项新的重返社会战略,在多国方案提供的现有经济机会之外,特别在社区一级创造全面和可持续的经济机会。 - ووافق مؤخرا البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج على مشروعين خاصين يهدفان إلى إعادة إدماج الجنود الأطفال لصالح التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة ومجموعة من ثلاث منظمات غير حكومية دولية (ICR, IFESH، ومنظمة كير) ومشاريع أخرى لصالح اليونيسيف.
复员和重返社会多国方案最近批准由拯救儿童基金会及三个国际非政府组织(国际红十字会、国际教育和自助基金会、援救社)执行使儿童兵重返社会的两个特别项目,以及由儿童基金会执行的其他项目。 - وبدعم من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وفريق الميسرين الجنوب أفريقي، أُجريت الاستعدادات اللازمة حتى تتمكن الأمانة التنفيذية من تسريح مقاتلي قوات التحرير الوطنية حالما يُستأنف تنفيذ الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار.
在复员和重返社会多国方案、联布综合办和南非促和小组的支持下,国家复员、安插和重返社会委员会执行秘书处已做好必要准备,一旦恢复实施《全面停火协定》,就开展民解力量前战斗人员的复员工作。 - وإذ تدرك بلجيكا أن الإصلاح يرتبط ارتباطا وثيقا بالتسريح والإدماج الاقتصادي والاجتماعي للمقاتلين السابقين، فإنها تتشاور أيضا مع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، وأمانة البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج والبنك الدولي بغية وضع برامج لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في أقرب الآجال.
比利时意识到,军队改革与前战斗人员的复员和参与经济及社会生活密切相关。 为尽早落实解除武装、复员和重返社会方案,比利时同刚果民主共和国政府、多国复员和重返社会方案秘书处以及世界银行也进行了磋商。 - وكذلك استفاد الفريق من نتائج بحوث قامت بها منظمات أخرى، منها العمل المنجز بتكليف من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج التابع للبنك الدولي بشأن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا - قوات أباكونغوزي المقاتلة، وتلك التي نفذتها وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة بشأن التجارة عبر الحدود في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
专家组还借鉴了其他组织的研究结果,其中包括世界银行复员和重返社会多国方案委托开展的关于卢民主力量-阿巴昆古齐部队的工作,以及联合王国国际发展部就刚果民主共和国东部地区跨界贸易问题开展的工作。
相邻词汇
"البرنامج الكاريبي لمكافحة غسل الأموال"造句, "البرنامج القطري للعمل اللائق"造句, "البرنامج القانوني"造句, "البرنامج الفرعي للتعاون البيئي في شمال شرق آسيا"造句, "البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي"造句, "البرنامج المتعلق بالنقاط التجارية"造句, "البرنامج المتعلق بتحسين الدراسات الاستقصائية وقياسات الظروف المعيشية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي"造句, "البرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية"造句, "البرنامج المتكامل لحفر المحيطات"造句,
如何用البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج造句,用البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج造句,用البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج造句和البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
